Culture and Interculture: What are we talking about? Challenges for the ELT Community

Main Article Content

Carlos Rico-Troncoso


Talking about culture in the field of teaching foreign languages is not a new topic, but talking about interculture and interculturality is a subject that is now gaining a lot of interest in the field of ELT. Especially in the last two decades we have witnessed the growth of publications in this regard. We find all kinds of publications, but we are still having seeing the same fundamental questions that become relevant in these times of change: what we teach, who we teach it to, why we teach it, and how we teach it. These questions have always been relevant for language teachers, but today they have become even more meaningful since we are living in different times, times marked by unexpected political changes, strong economic pressures, and an unreasonable need to homogenize and standardize all the processes of teaching and learning. We must think collectively from new (postmodern) paradigms, empower ourselves, and begin to change our pedagogical practices. The aim of this paper is to share reflections on what foreign language teaching should be and how we should be thinking about culture and interculturality in our classrooms. This is an invitation to think about the need to interculturalize the teaching of the foreign language.

Article Details

How to Cite
Rico-TroncosoC. (2021). Culture and Interculture: What are we talking about? Challenges for the ELT Community. HOW Journal, 28(3), 105-118.
Reflections and Revision of Themes
Author Biography

Carlos Rico-Troncoso, Pontificia Universidad Javeriana

He is the Academic Programs Director at the Academic Vice-Presidency in Pontificia Universidad Javeriana, Colombia. He has a Ph.D. in Intercultural Communication from Leeds Beckett University – UK, an M.A. in Social and Human Development from the CINDE and a post- doctoral degree from Universidad de Manizales, CINDE y CLACSO. He is full time teacher and researcher at the Languages Department in Universidad Javeriana. He has been a member of the board of directors of ASOCOPI (the Colombian Association of Teachers of English).


Baker, W. (2015). Understanding culture through ELF. In Culture and identity through English as a lingua franca: Rethinking concepts and goals in intercultural communication. De Gruyter Mouton.
Bennett, J. M. (2004). Basic concepts of intercultural communication. Selected readings. Intercultural Press, a Nicholas Brealey Publishing Company.
Byram, M., & Fleming, M. (1998). Language learning in intercultural perspective. Approaches through drama and ethnography. Cambridge University Press.
Centre for Contemporary Cultural Studies (CCCS) (1997). University of Birmingham. UK.
Fennes, H., & Hapgood, K. (1997). Intercultural learning in the classroom. Crossing borders. Cassell Council of Europe Series.
Geertz, C. (1975). The interpretation of cultures. Basic Books.
Kramsch, C. (1993). Context and culture in language teaching. Oxford University Press.
Kramsch, C. (1998). Language and culture. Oxford University Press.
Kramsch, C. (2001). In Intercultural communication. In D. Nunan & R. Carter (Eds.), The Cambridge guide to teaching English to speakers of other languages (pp. 201-206). Cambridge University Press.
Lázár, I., Huber-Kriegler, M., Lussier, D., Matei, G., & Peck, C. (2007). Developing and assessing intercultural communicative competence. Council of Europe Publishing.
Hall, E., & Reed, M. (1990). Culture is communication. In Understanding cultural differences: Germans, French and Americans. Intercultural Press.
Harvey, D. (1989a). Modernity and modernism. In The condition of postmodernity: An enquiry into the origins of cultural change. Blackwell.
Harvey, D. (1989b). Postmodernism. In The condition of postmodernity: An enquiry into the origins of cultural change. Blackwell.
Holliday, A., Hyde, M., & Kullman, J. (2010). Intercultural communication: An advance resource book for students. Routledge Applied Linguistics.
Paulston, B., & Kiesling, S. F., (2005). Intercultural discourse and communication (essential readings in linguistics). Blackwell Publishing.
Peña-Dix, B. M. (2018). Developing intercultural competence in English language teachers: towards building intercultural language education in Colombia. Durham University.
Rico Troncoso, C. (2012). Language teaching materials as mediators for ICC development: a challenge for materials developers. Signo y Pensamiento, 31(60), 130-154.
Rico Troncoso, C. (2018). La competencia comunicativa intercultural (CCI) en los contextos de enseñanza del inglés como lengua extranjera. Signo y Pensamiento, 37(72), 77-94. .syp37-72.ccic
Risager, K. (1998). Language teaching and the process of European integration. In M. Byram & M. Fleming (Eds.), Language learning in intercultural perspective: Approaches through drama and ethnography (pp. 242-254). Cambridge University Press.
Sercu, L., Bandura, E., Castro, P., Davcheva, L., Laskaridou, C., Lundgren, U., et al., (2005). Foreign language teachers and intercultural competence: An international investigation. Multilingual Matters.
Sercu, L. (2006). The foreign language and intercultural competence teacher: The acquisition of a new professional identity. Intercultural Education, 17, 55-72.
Sercu, L., & García, M., & Castro, P. (2004). Culture teaching in foreign language education: EFL teachers in Spain as cultural mediators. Revista Internacional de Didáctica de las Lenguas Extranjeras, 1, 85-102.
Spencer-Oatey, H., & Franklin, P. (2009). Intercultural Interaction: A Multidisciplinary approach to intercultural communication. Palgrave Macmillan.
Zárate Pérez, A. (2014). Interculturalidad y decolonialidad. Tabula Rasa, 20, 91-107.