Necesidades de Aprendizaje de Inglés y Francés de Estudiantes en el Programa de Lenguas Modernas en una Universidad Colombiana
Contenido principal del artículo
Resumen
Esta investigación tiene como objetivo analizar las necesidades de aprendizaje de los estudiantes de Lenguas Modernas de la Universidad del Cauca y sus implicaciones en el programa de licenciatura. Estas necesidades se analizaron explorando las estrategias de aprendizaje de los estudiantes, las expectativas, los estándares de competencias y otros factores que podrían estar afectando el aprendizaje del inglés y el francés. Los datos se recopilaron por medio de cuestionarios y una revisión documental, enmarcados por un enfoque mixto. La población participante fue de 108 estudiantes matriculados en el momento en que comenzó la investigación, quienes se ofrecieron como voluntarios para participar en el estudio. Los resultados muestran que las necesidades de los estudiantes se relacionan principalmente con el desarrollo de la autonomía y el sentido de propiedad del aprendizaje, la identificación y el uso de estrategias de aprendizaje, la formación en el uso de estrategias de aprendizaje, la exposición a metodologías innovadoras y una mayor práctica del idioma. En consecuencia, se espera que el programa de Lenguas Modernas tome acciones importantes para satisfacer las necesidades de los estudiantes en las que todas las partes involucradas se comprometan. Finalmente, dado que el análisis de necesidades debe ser el punto de partida en todos los procesos de enseñanza y aprendizaje, la metodología desarrollada en esta investigación podría ser útil para futuros estudios sobre el mismo tema.
Detalles del artículo
Los contenidos de la revista HOW se publican bajo la licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivar 4.0 Internacional. Usted es libre para copiar y redistribuir el material en cualquier medio o formato siempre y cuando usted otorgue el crédito de manera apropiada. Usted no puede hacer uso del material con fines comerciales. Si usted mezcla, transforma o crea nuevo material a partir de esta obra, usted no podrá distribuir el material modificado. Más información: http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/deed.es.
Se solicitará a los autores cuyos artículos se aceptan para publicación en HOW que firmen una cesión de derechos no exclusiva con el fin de permitir a ASOCOPI reproducir el texto completo en el internet o en cualquier otro medio disponible. Los autores conservan los derechos sobre sus manuscritos con las siguientes restricciones: el derecho de primera publicación es otorgado a ASOCOPI; los autores pueden establecer acuerdos no exclusivos con terceros siempre y cuando la publicación original en la revista HOW sea reconocida adecuadamente.
Citas
Arismendi, F., & Colorado, D. (2015). La formation des enseignants de FLE en Colombie: Panorama et cas de l’Université d’Antioquia. http://hdl.handle.net/10495/16657
Ayala, J., & Álvarez, J. (2005). A perspective of the implications of the common European framework implementation in the Colombian socio-cultural context. Colombian Applied Linguistics Journal, 7. https://revistas.udistrital.edu.co/index.php/calj/article/view/162/260
Bailey, A. (2017). Necesidades y percepciones en el aprendizaje del inglés como lengua extranjera. IKALA, 22(3), 501-516.
Bedoya, P., et al. (2015). Students’ needs analysis in an EFL program for university professors. HOW, 22(2), 11-36.
British Council (2015). English in Colombia: An examination of policy, perceptions and influencing factors in Colombia. https://www.teachingenglish.org.uk/sites/teacheng/files/English%20in%20Colombia.pdf
Brown, D. (2007). Principles of language learning and teaching. Longman and Pearson Education.
Cárdenas, R., et al. (2015). Implementación del programa nacional de bilingüismo Cali-Colombia. Universidad del Valle Programa Editorial.
Cartier, S. (2000). Enseigner les stratégies d’apprentissage aux élèves du collégial pour que leur français se porte mieux. Métacognition, 5(3).
Cohen, A., et al. (1990). Language strategy use inventory. https://carla.umn.edu/maxsa/documents/LanguageStrategyInventory_MAXSA.pdf
Common European Framework for Languages (2001). Language, teaching, assessment. https://rm.coe.int/common-european-framework-of-reference-for-languages-learning-teaching/16809ea0d4
Dornyei, Z. (2001). Motivational strategies in the language classroom. Cambridge University Press.
Duquette, L. (2002). Analyse de données en apprentissage d’une L2 en situation d’autonomie dans un environnement multimédia. Alsic [En ligne], 5(1).
Escorcia, B., et al. (1995). Learning to teach, teaching to learn: COFE Project. UK.
Gómez, M. (2017). Review and analysis of the Colombian foreign language bilingualism policies and plans. HOW, 24(1), 139-156.
Groux, D., et al. (2003). Pour un apprentissage précoce des langues. Le Français Dans Le Monde, 330, 23-33.
Harmer, J. (2007). How to teach English. Pearson Education Limited.
Jiménez, P. (2018). Exploring students’ perceptions about English learning in a public university. HOW, 25(1), 69-91. https://doi.org/10.19183/how.25.1.385.
Lightbown, P., & Spada, N. (1999). How languages are learned. Oxford Handbooks for Language Teachers. Oxford University Press.
Little, D., & Perclová, R. (2001). The European Language Portfolio: A guide for teachers and teacher trainers. https://rm.coe.int/1680459fa6
Ministerio de Educación Nacional (1994). Ley General de Educación. (Ley 115 del 8 de febrero de 1994). https://www.mineducacion.gov.co/1621/articles-85906_archivo_pdf.pdf
Ministerio de Educación Nacional (2004). Programa nacional de bilingüismo 2004-2019.
https://www.mineducacion.gov.co/1621/articles-132560_recurso_pdf_programa_nacional_bilinguismo.pdf
Ministerio de Educación Nacional (2006). Estándares básicos de competencias en lenguas extranjeras: inglés. Formar en lenguas extranjeras: el reto. https://www.mineducacion.gov.co/1621/articles-115174_archivo_pdf.pdf
Ministerio de Educación Nacional (2010). Proyecto de fortalecimiento al desarrollo de competencias en lenguas extranjeras. https://www.mineducacion.gov.co/1759/articles-327001_archivo_pdf_terminos_convocatoria.pdf
Ministerio de Educación Nacional (2018). Programa nacional de bilinguismo 2018-2022.
http://aprende.colombiaaprende.edu.co/es/colombiabilingue/86718
Mohammed, E., & Mohammed, S. (2018). Needs analysis in English for academic purposes: The case of teaching assistants at the University of Khartoum. HOW, 25(2), 49-68.
Moreno, A. (2004). Análisis de necesidades para el aula de lengua inglesa en filología inglesa. Un estudio de caso. Dpto. de Filología Moderna. Universidad de Barcelona. https://core.ac.uk/download/pdf/39074397.pdf
Oxford, R. (2001). Language learning styles and strategies: An overview.
Pérez, N. (2018). L’education interculturelle en FLE selon les specificités socioculturelles despays d’Amérique du Sud: le cas de la Colombie. In C. Eid et al. (Eds.), Francais langue ardante (pp. 323-330). Fédération Internationale des Professeurs De Francais.
Proyecto Educativo del Programa (2017). Programa de Lenguas Modernas con Énfasis en Inglés y francés. Universidad del Cauca.
Ramos-Holguín, B. (2021). Comprehending interculturality and its future directions in English language teaching and teacher education in the Colombian context. HOW, 28(3), 93-104. https://doi.org/10.19183/how.28.3.674.
Redacción vida hoy/Educación. (2017, March 25). El fránces se posiciona como tercer idioma para los colombianos. El Tiempo. https://www.eltiempo.com/vida/educacion/aprender-frances-en-colombia-71198
Resolución 12730 [Ministerio de Educación Nacional]. Por la cual se publica la lista de exámenes estandarizados para la certificación del nivel de dominio lingüístico y se dictan otras disposiciones. 28 de junio de 2017.
Resolución 18583 [Ministerio de Educación Nacional]. Por la cual se ajustan las características específicas de calidad de los programas de Licenciatura para la obtención, renovación o modificación del registro calificado, y se deroga la Resolución 2041 de 2016. 15 de septiembre de 2017. http://legal.legis.com.co/document/Index?obra=legcol&document=legcol_00821d7db80a4391b82274489461d53b
Robert, J., et al. (2011). Faire classe en FLE: Une approche actionnelle et pragmatique.
Hachette français langue étrangère.
Sánchez, A., & Obando, G. (2008). Is Colombia ready for “bilingualism”? Profile Issues in Teachers` Professional Development, 9, 181-196.
Torres-Martínez, S. (2009). Las vicisitudes de la enseñanza de lenguas en Colombia. Diálogos Latinoamericanos, 15.
Usma, J. (2009). Education and language policy in Colombia: Exploring processes of inclusion, exclusion, and stratification in times of global reform. Profile: Issues in Teachers’ Professional Development, 11, 123-141.
Wallace, M. (1998). Action research for language teachers. Cambridge University Press.