La percepción de los estudiantes sobre los cursos de lenguas extranjeras a nivel de pregrado en una universidad colombiana
Contenido principal del artículo
Resumen
Detalles del artículo
Los contenidos de la revista HOW se publican bajo la licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivar 4.0 Internacional. Usted es libre para copiar y redistribuir el material en cualquier medio o formato siempre y cuando usted otorgue el crédito de manera apropiada. Usted no puede hacer uso del material con fines comerciales. Si usted mezcla, transforma o crea nuevo material a partir de esta obra, usted no podrá distribuir el material modificado. Más información: http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/deed.es.
Se solicitará a los autores cuyos artículos se aceptan para publicación en HOW que firmen una cesión de derechos no exclusiva con el fin de permitir a ASOCOPI reproducir el texto completo en el internet o en cualquier otro medio disponible. Los autores conservan los derechos sobre sus manuscritos con las siguientes restricciones: el derecho de primera publicación es otorgado a ASOCOPI; los autores pueden establecer acuerdos no exclusivos con terceros siempre y cuando la publicación original en la revista HOW sea reconocida adecuadamente.
Citas
Bailey, K. M. (1998). Learning about language assessment: Dilemmas, decisions and directions. Pacific Grove, US: Heinle & Heinle Publishers.
British Council. (May, 2015). El inglés en Colombia: estudio de políticas, percepciones y factores influyentes [English in Colombia: A study on policies, perceptions, and influential factors]. Retrieved from https://www.britishcouncil.co/sites/default/files/colombia_version_final_-_espanol.pdf.
Brophy, J. E. (1983). Research on the self-fulfilling prophecy and teacher expectations. Journal of Educational Psychology, 75(5), 631-661. https://doi.org/10.1037/0022-0663.75.5.631.
Brown, H. D. (1994). Teaching by principles: An interactive approach to language pedagogy (2nd ed.). White Plains, US: Prentice Hall Regents.
Brown, H. D. (2002). English language teaching in the “postmethod” era: Toward better diagnosis, treatment, and assessment. In J. C. Richards & W. A. Renandya (Eds.), Methodology in language teaching: An anthology of current practice (pp. 9-18). Cambridge, UK: Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9780511667190.003.
Brown, H. D. (2004). Language assessment. Principles and classroom practices. White Plains, US: Pearson Education.
Brown, H. D. (2007). Teaching by principles: An interactive approach to language pedagogy (3rd ed.). White Plains, US: Prentice Hall Regents.
Carter, R., & Nunan, D. (Eds.). (2001). The Cambridge guide to teaching English to speakers of other languages. Cambridge, UK: Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9780511667206.
Castellanos, A. (2009). Fostering communication through blogs in an international, multi-grade context. HOW, 16(1), 151-166.
Celce-Murcia, M. (Ed.). (2001). Teaching English as a second or foreign language (3rd ed.). Boston, US: Heinle & Heinle.
Center for Advanced Research on Language Acquisition. (2014). Characteristics of CBI. Retrieved from http://carla.umn.edu/cobaltt/modules/principles/characteristics.html.
Daley, C. E., Onwuegbuzie, A. J., & Bailey, P. (1997). Predicting achievement in college level foreign language courses. Retrieved from ERIC database. (ED415273)
Deckert, G. (2004). The communicative approach: Addressing frequent failure. English Teaching Forum, 42(1), 12-17.
Elyildirim, S., & Ashton, S. (2006). Creating positive attitudes towards English as a foreign language. English Teaching Forum, 44(4), 2-21.
Guo, N., & Li, D. (2004). An ongoing teaching experimental project of EFL in a Chinese tertiary education context. Paper presented at the AARE Annual Conference, Melbourne, Australia. Retrieved from http://www.aare.edu.au/data/publications/2004/nai04371.pdf.
Hamp-Lyons, L. (2001). English for academic purposes. In R. Carter & D. Nunan (Eds.), The Cambridge guide to teaching English to speakers of other languages (pp. 126-130). Cambridge, UK: Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9780511667206.019.
Harmer, J. (2007). How to teach English. Harlow, UK: Pearson.
Harshbarger, B. (2007). Chaos, complexity and language learning. Language Research Bulletin, 22, 17-31.
Jaime Osorio, M. F., & Insuasty, E. A. (2015). Analysis of the teaching practices at a Colombian foreign language institute and their effects on students’ communicative competence. HOW, 22(1), 45-64. https://doi.org/10.19183/how.22.1.133.
Kumaravadivelu, B. (1994). The postmethod condition: (E)merging strategies for second/foreign language teaching. TESOL Quarterly, 28(1), 27-48. https://doi.org/10.2307/3587197.
Kumaravadivelu, B. (2003). Beyond methods: Macrostrategies for language teaching. New Haven, US: Yale University Press.
Kumaravadivelu, B. (2006). Understanding language teaching: From method to postmethod. New York, US: Routledge.
Lastra, S. P. (2009). An understanding of the concept and conditions of bilingualism: A study in an EFL setting. HOW, 16(1), 167-187.
Locastro, V. (2001). Large classes and student learning. TESOL Quarterly, 35(3), 493-496. https://doi.org/10.2307/3588032.
Ministerio de Educación Nacional, MEN. (1994). Ley general de educación [Colombian general law of education]. Bogotá, CO: Author.
Ministerio de Educación Nacional, MEN. (1996). Lineamientos curriculares idiomas extranjeros [Curricular guidelines for the teaching of foreign languages]. Bogotá, CO: Author.
Ministerio de Educación Nacional, MEN. (2004). Plan nacional de bilingüismo [National Bilingual Plan]. Bogotá, CO: Author.
Ministerio de Educación Nacional, MEN. (2006). Estándares básicos de competencias en lenguas extranjeras: inglés [Basic standards for foreign languages: English]. Bogotá, CO: Author.
Nunan, D. (1999). Second language teaching and learning. Boston, US: Heinle & Heinle.
Renaud, S., Tannenbaum, E., & Stantial, P. (2007). Student-centered teaching in large classes with limited resources. English Teaching Forum, 45(3), 12-17.
Richards, J. C. (2008). Growing up with TESOL. English Teaching Forum, 46(1), 2-11.
Richards, J. C., & Rodgers, T. S. (1986). Approaches and methods in language teaching (1st ed.). Cambridge, UK: Cambridge University Press.
Richards, J. C., & Rodgers, T. S. (2001). Approaches and methods in language teaching. (2nd ed.). Cambridge, UK: Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9780511667305.
Richards, J. C., & Rodgers, T. S. (2014). Approaches and methods in language teaching. (3rd ed.). Cambridge, UK: Cambridge University Press.
Rogers, A. (2008). Using technology to facilitate process writing and interaction among adult students. PROFILE Issues in Teachers’ Professional Development, 9(1), 197-218.
Rojas Serrano, J. (2007). Technology applied to ELT: Reviewing practical uses to enhance English teaching programs. HOW, 14(1), 143-155.
Sánchez Solarte, A. C., & Obando Guerrero, G. V. (2008). Is Colombia ready for “bilingualism”? PROFILE Issues in Teachers’ Professional Development, 9(1), 181-195.
Sarwar, Z. (2001). Innovations in large classes in Pakistan. TESOL Quarterly, 35(3), 497-500. https://doi.org/10.2307/3588033.
Scrivener, J. (2011). Learning teaching: The essential guide to English language teaching. (2nd ed.). Oxford, UK: Macmillan.
Ur, P. (1996). A course in language teaching: Practice and theory (1st ed.). New York, US: Cambridge University Press.
Ur, P. (2012). A course in language teaching: Practice and theory (2nd ed.). New York, US: Cambridge University Press.
Van den Branden, K. (2012). Task-based language education. In A. Burns & J. C. Richards (Eds.), The Cambridge guide to pedagogy and practice in second language teaching (pp. 132-139). Cambridge, UK: Cambridge University Press.
Yu-Ying, C. (2010). English-medium instruction for subject courses in tertiary education: Reactions from Taiwanese undergraduate students. Taiwan International ESP Journal, 2(1), 55-84.